CONTINUACIÓN DE LA HISTORIA... SUGIERO A LOS NUEVOS LECTORES VER ANTES LOS CAPÍTULOS 1, 2, 3, 4, 5, 6 Y 7 DEL RELATO. Transcribo la parte final del capítulo séptimo a efectos de activar la memoria de quienes lo leyeron.
"Lissette, la roller ball parisina, pronto vino a saludar y dar la bienvenida a su compatriota. Acto seguido, Lissette hizo correr la bolilla informando a las estadounidenses y alemanas acerca de la recién llegada estilográfica francesa. Madame Bordeaux entendía perfectamente el idioma español porque estuvo residiendo muchos años en Resistencia, capital de la provincia de Chaco, en el norte argentino, desde donde viajó tras ser adquirida por Humberto.
Pronto se sumó Griselda al comité de bienvenida, siendo ella quien detallaría a la francesa acerca de cómo se había llegado a la decisión de una huelga tan inusual como incierta en relación al efecto que se esperaba tuviese.
Rosa se mostró muy cálida con la recién llegada, pero, su compañero de estuche, Celestino, tuvo una actitud fría, que no intentó disimular, a pesar del codazo de Rosa."
Las francesas confraternizaron desde el momento del arribo de Madame Bordeaux al hogar de Humberto. Ambas hablaban en su idioma cuando estaban juntas, pero no al momento de estar con Celestino y las argentinas, pues, su exquisita educación les indicaba que faltarían a las normas éticas y las buenas costumbres si lo hicieran.
Madame Bordeaux, la PARKER 45, era la nueva elegida por Humberto para escribir sus crónicas diarias. Rosina, la italiana emigrada a Croacia y luego a Argentina, comenzó a sentirse desplazada por la delgada francesita. Acaso eso hizo que Celestino se acercara a la estilográfica por quien, hasta hacía poco tiempo, sentía lo que ahora experimentaba en relación a Madame Bordeaux: ¡celos incontenibles!
La juventud de Rosina favoreció la pronta asimilación de las enseñanzas del idioma español que Celestino procuraba darle con infinita paciencia, a la vez que también él aprendía el italiano que Rosina intentaba transmitirle.
Mientras Humberto disfrutaba de Madame Bordeaux, las huelguistas continuaban aferradas a su estrategia y no parecían dispuestas a ningún tipo de negociación.
Las preferencias del escritor iban cambiando según sus adquisiciones se iban sucediendo, y con ellas arribaban distintas lapiceras, cada una con sus dotes seductoras.
Es entendible que una nueva compañera reciba toda la atención del anfitrión, más aún cuando ha sido él quien provocó su desarraigo, aunque, comprensible también ha de ser que las que ya integraban el grupo sintiesen celos. Así fue que ocurrió lo impensable: ¡Celestino, el lápiz mecánico, decidió sumarse a la huelga de las estilográficas! Humberto sólo tendría en uso dos lapiceras, pero eso no era garantía de disponibilidad permanente. En cualquier momento éstas podrían sumarse a la huelga y todo cambiaría.
Era casi medianoche cuando Humberto tuvo el deseo de dibujar algo que sirviese de inspiración para un poema. Tomó entonces una hoja de papel, encendió la lámpara de pie junto a la mesa de madera de algarrobo y abrió el estuche amarillo y azul de Rosa y Celestino. Levantó al lápiz mecánico y luego intentó desarroscar el extremo de forma cónica por donde debía salir la mina, pero no logró hacerlo. El cono metálico parecía hallarse fundido al cuerpo de resina. El novel escritor estaba sorprendido. Salvo las recién llegadas, todas sus lapiceras, y ahora su lápiz mecánico, parecián estar complotados.
Humberto decidió tomar con calma el hecho de no poder hacer dibujos utilizando al eficiente Celestino. Optó por escribir con Madame Bordeaux, la francesa, y hacer sus dibujos con Rosina, la joven estilográfica italiana.
¿Qué podría dibujar que lo inspirara a escribir una sencilla pero bonita poesía?
P.S.: texto escrito por Hugo Mario Bertoldi Illesca - Argentina - 21-04-2019
ESTA HISTORIA CONTINUARÁ--- PERO UN DÍA ACABARÁ...
Comentario
Mi estimada Josefina, es muy reconfortante leer que te sigue gustando mi relato, el cual no creo llegue a ser novela como me advirtió mi amiga Bethzaida, pero quizás dure por algunos capítulos más. ABRAZO VECINO Y BUENAS ENERGÍAS DESDE ESTE LADO DEL ANCHO RÍO QUE NOS UNE.
Hugo, compañero de sentires compartidos, este relato va muy bueno y siento que al hacer un dibujo con una joven italiana, su inspiración volará alto con la francesa. seguimos esperando un gran final, abrazo desde este lado del Rio.
Querida Bethzaida, no creo que llegue a 15, y si así fuese, pues, le cambiaré sólo el rótulo de categoría y listo. ABRAZO SUREÑO Y GRACIAS POR TU PRESENCIA Y TAN BONITA IMAGEN OBSEQUIADA.
Elías Antonio, querido amigo, celebro que te agrade mi relato y agradezco tan estupenda imagen.
RED DE INTELECTUALES, DEDICADOS A LA LITERATURA Y EL ARTE. DESDE VENEZUELA, FUENTE DE INTELECTUALES, ARTISTAS Y POETAS, PARA EL MUNDO
Ando revisando cada texto para corroborar las evaluaciones y observaciones del jurado, antes de colocar los diplomas.
Gracias por estar aquí compartiendo tu interesante obra.
http://organizacionmundialdeescritores.ning.com/
CUADRO DE HONOR
########
© 2024 Creada por MilagrosHdzChiliberti-PresidSVAI. Con tecnología de
Insignias | Informar un problema | Política de privacidad | Términos de servicio
¡Tienes que ser miembro de SOCIEDAD VENEZOLANA DE ARTE INTERNACIONAL para agregar comentarios!
Únete a SOCIEDAD VENEZOLANA DE ARTE INTERNACIONAL