Desde hace unos meses resido en Majadahonda, una localidad cercana a Madrid capital. Era media mañana cuando me subí al autobús que me llevaría a Madrid.
A esas horas hay escaso personal y el autobús iba prácticamente vacío apenas unas 10 personas. En los asientos posteriores al mío iban dos jóvenes sin duda musulmanas porque, aunque iban vestidas con trajes europeos, llevaban cubierta su cabeza con el pañuelo islámico hiyab.
Dado el silencio que había en el autobús se podía escuchar la animada charla que llevaban durante todo el camino, hablaban árabe pero no podría determinar si eran marroquíes o de algún otro país islámico que también hay muchos residentes de otras procedencias.
Me gustaba escucharlas en charla animada; eran jóvenes y charlaban divertidas, no entendía nada, era obvio, pero el árabe es un idioma interesante de observar por la pronunciación gutural de algunos vocablos tan diferente a los idiomas europeos, escuchaba sus voces mientras me adormecía con la musicalidad del idioma. Algo me alertó de que lo que había escuchado lo había entendido…¡¡Había entendido algo de lo que decían estas jóvenes!! …no puede ser, me dije…debo estar dormida del todo, que yo sepa no entiendo ni “papa” *de árabe…Me espabilé y seguí poniendo mayor atención a la charla cuando me di cuenta que intercalaban palabras y frases en español en medio de una gran frase. ¡Qué interesante!! , pensé y seguí atentamente a esas dos chicas.
Durante los 20 minutos que tarda el autobús en llegar a Madrid estuvieron hablando sin parar y cada poco intercalaban palabras españolas de tal forma que el esquema de su conversación pudiera ser esto:

Bla bla bla bla bla bla bla…¡siiiiiii que bonito! ¿verdad? Bla bla bla bla bla…………. ¡claro! Bla bla bla bla bla bla bla bla ………¿Por qué no? bla bla bla bla bla bla ………. No hay que dar pié para…bla bla bla bla bla bla …..etc.

... Y así dialogaban una con la otra respondiendo indistintamente y aleatoriamente en los dos idiomas teniendo en cuenta que cuando hablaban en español su pronunciación era perfecta, apenas un leve acentito gutural que deja el idioma natal.
Venía a mi mente el “spanglish” que los latinos hablan en EEUU y que quedó maravillosamente para la posteridad en la obra “West side story” cuando cantan el tema “América”.
He de reconocer que me impactó este fenómeno de fusión de dos lenguas como son el árabe con el español, nunca en mi vida había escuchado algo semejante teniendo en cuenta que desde niña hasta que me casé he vivido en Ceuta, ciudad española al norte de Africa, donde confluyen muy diversas étnias e idiomas: hebreos, marroquíes e hindúes y jamás había escuchado que ninguno de ellos mezclara los idiomas, todos sabían hablar el español pero nunca lo mezclaban.
Seguiré observando si otras personas de habla arábiga lo hacen o es un fenómeno aislado el que estas dos jóvenes dialogaran en esos términos.
De cualquiera de las formas estos hechos tienen mucha importancia y trascendencia ya que, por una parte pueden significar una integración importante en el país de tal forma que indistintamente hablen en uno u otro idioma expresándose en el que mejor defina lo que quieren expresar lo mismo que yo pueda tomar vocablos de mis amigos de hispanoamérica por ser más precisos que los que nosotros empleamos aquí en España, pero, claro…estoy hablando siempre en español, el caso que dejo aquí es diferente.
Ya que existe este fenómeno vamos a jugar a ponerle un nombre. A mí se me ocurre “Spanarab” ¿qué les parece a ustedes? Se admiten opiniones.

* "No saber ni papa" Frase coloquial que se usa en España y que indica no saber nada en absoluto de algo.

María Dolores Velasco

Vistas: 276

Responde a esto

Respuestas a esta discusión

Estimado Adrián, como ya he expresado en mi escrito, yo he vivido durante muchos años en Ceuta y he tenido mucho contacto con judios españoles y con los familiares de éstos, residentes en otros países, los cuales hablaban ese castellano precervantino que tu comentas. Lo que no tenía conocimento es de que los judíos expulsados de España por los Reyes Católicos al asentarse en países árabes se hubieran fundido las lenguas dando lugar a ese sefararab. En mi texto dejo en duda de que fueran marroquíes precisamente porque su aspecto no coindicía con ninguna de las étnias del Magreb. Eran muy blancas de tez y vestían de forma muy diferente a como lo hace una marroquí aún vistiendo a la europea.
Muy interesante tu comentario que me ha dado un nuevo conocimiento del tema cosa que me satisface mucho.
jajajajajajajajajaja me encantó amiga mía, "Spanarab", voy a ver si consigo hablarlo yo, ya poseo más de la mitad de posibilidades, como el español es mi lengua nativa, sólo debo conseguir hablar árabe, ¡Qué gracioso! Me encantó la narración y tu idea María Dolores. Gracias y besitos.

RSS

RED DE INTELECTUALES, DEDICADOS A LA LITERATURA Y EL ARTE. DESDE VENEZUELA, FUENTE DE INTELECTUALES, ARTISTAS Y POETAS, PARA EL MUNDO

Fotos

  • Agregar fotos
  • Ver todos

PÁGINA HERMANA OME

Ando revisando  cada texto  para corroborar las evaluaciones y observaciones del jurado, antes de colocar los diplomas.

Gracias por estar aquí compartiendo tu interesante obra.

http://organizacionmundialdeescritores.ning.com/

 

CUADRO DE HONOR
########

TRADUCTOR

EnglishFrenchGermanSpain
ItalianDutchRussianPortuguese
JapaneseKoreanArabicChinese Simplified

Gracias por estar aquí, compartiendo en nuestro bello portal literario.


Insignia

Cargando…

BLOG Y FOROS DE LA DIRECTORA, SORGALIM

 

POEMAS

1

¡ERES UN ENCANTO!!

2

¿ADÓNDE FUE MI LUCERO?

3

A PAPÁ: NUMEN DE MI HISTORIA

4

A PAPÁ: NUMEN DE MI HISTORIA

5

A PROPÓSITO DEL DÍA DE LA MUJER...

6

ADORNARÉ MI ÁRBOL

7

ALBA POSTRERA

8

CABALGAS POR MI PIEL

9

CALZADAS. SONETOS EN VERSOS ALEJANDRINOS

10

CASCARILLAS CON PULPAS

11

CHANZA 2. DEL POEMARIO: GUASACACA Y CARCAJEO

12

COLORES DEL CAMINO ESPERANZADO

13

COMPLETA, PERO ABSURDA

14

DE CLARAS GOTAS CASCADA

15

EL BESO Y LA FALSÍA

16

EL DOLOR DE MÓNICA

17

EL HOMBRE SE REDIME

18

EL REGOCIJO DE LA PASIÓN CROMÁTICA

19

ENTRE LA BRUMA DE TUS SUEÑOS

20

ESA MÚSICA SUENA A CARICIA

21

FÁBULA DEL ZORRO Y EL LUCERO

22

FLOR DE TUNA

23

GUIRNALDAS

24

INFAUSTO PROYECTIL

25

LA ASIMETRÍA DEL ÁNGULO

26

LA CLAVE DE SOL POR LA PAZ

27

LA REDENCIÓN

28

LAS GOTAS

29

LLUÉVEME

30

ME DIJO SER JUAN TENORIO Y RESULTÓ MARICELA

31

MI VARÓN ES AGRACIADO

32

MIS METÁFORAS

33

NAPOLEÓN Y JOSEFINA

34

NECESITO

35

NERUDA, NO ESTÁS MUERTO

36

ORGASMO DEL AÑO NUEVO

37

PADRE, HOY EN TU DÍA, NECESITÉ APOYARME EN TU HOMBRO DE PAN DULCE

38

PADRE, HOY EN TU DÍA, NECESITÉ APOYARME EN TU HOMBRO DE PAN DULCE

39

PARA TODOS, MI PALABRA

40

POBRE ARTISTA

41

POEMA BEIGE - EJERCICIO DE ALITERACIÓN

42

QUIEN SE AFERRA

43

SE ACABAN MIS ENTREMESES

44

SE ACABARON MIS GANAS, SE ACABARON

45

SERENATA

46

SIENDO ALICIA LA ETERNA ENAMORADA

47

SOBRE EL OCÉANO QUE LA VIDA ESCONDE

48

SUEÑO QUE HALAGA

49

TE ANDO BUSCANDO

50

TU HORIZONTE Y MI ORQUÍDEA

51

UNA MUJER COMPLETA

52

UNO Y OTRO

53

VALLEJO SIGUE GRITANDO

 

PROSA

 

CUENTOS

1

GREGORIANUS

2

LA MAGIA DE BALTASAR

3

SOY PARTÍCULA QUE SUEÑA

 

ENSAYOS

1

MI FÓRMULA ECLÉCTICA DEL CONOCIMIENTO

 

PRÓLOGOS

1

CARMEN SÁNCHEZ CINTAS (SENDA), UN CAMINO VIVIENTE... 

2

MARCO GONZÁLEZ, EL POETA DE LA ADJETIVACIÓN ABUNDANTE Y APASIONADA 

 

NOTAS

1

¿TE PARECE QUE PEPE TIENE LA RAZÓN? ¿HAY QUE APOYARLO?

2

ACERCA DE LOS DONATIVOS MONETARIOS CON ESTE PORTAL

3

AL BORDE DEL ABISMO: ENTREVISTA REALIZADA A MARIO VARGAS LLOSA

4

COMISIÓN EVALUADORA DE TEXTOS Y OTRAS PARTICIPACIONES UHE - SVAI

5

COMUNICADO PÚBLICO

6

DESAHÓGATE: ¿QUÉ ES LO MÁS DECEPCIONANTE QUE TE HA CAUSADO UN AMIGO?

7

EXPO/INDIVIDUAL CULTURAL, EN HOMENAJE AL ARTISTA JUAN HERNÁNDEZ CHILIBERTI

8

FELIZ NAVIDAD - LOS AMAMOS

9

FOTOS - 3ª JORNADA DE PAZ Y 1er CONGRESO INTERNACIONAL DE LA UNIÒN HISPANOMUNDIAL DE ESCRITORES

10

HOMENAJE A MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA

11

LA TRÁGICA EXPERIENCIA DE UN TURISTA URUGUAYO EN LA VENEZUELA “CHÉVERE”

12

LA VENEZOLANA GLADYS REVILLA PÉREZ CELEBRA SUS 50 AÑOS COMO ESCRITORA Y BAUTIZA SU LIBRO "CAMINO DE BOTALÓN"

13

LO MÁS RELEVANTE DE ESTA SEMANA (TOP) [Y DE CADA SEMANA]

14

LO QUE MÁS AÑORO EN ESTA ÉPOCA

15

LUIS PASTORI DICE ADIÓS A SU RESIDENCIA EN LA TIERRA

16

MENSAJE AL FINAL DE UN AÑO Y AL COMIENZO DE OTRO

17

MUCHO CUIDADO Y PRUDENCIA CUANDO QUERAMOS EJECUTAR NUESTRO "DERECHO A LA LIBERTAD DE EXPRESIÓN"

18

NUESTRAS PETICIONES PARA NAVIDAD  Y AÑO NUEVO

19

PRETENDEN CHANTAJEAR A LA ADMINISTRADORA DE ESTE PORTAL

20

SEGÚN LA RAE, LA CONSTITUCIÓN VENEZOLANA RECARGA EL LENGUAJE HACIÉNDOLO IMPRACTICABLE Y RIDÍCULO

21

SÍ, LLORO POR TI ARGENTINA Y POR TI VENEZUELA

PRIMER ENCUENTRO DE ESCRITORES EN EL ARCHIPIÉLAGO

22

UHE ACUERDA REESTRUCTURACIÓN Y CONCURSO DE CREDENCIALES

23

VARGAS LLOSA: GRACIAS A LA OPOSICIÓN, VENEZUELA NO SE HA CONVERTIDO EN UNA SEGUNDA CUBA

 

FORO DE LA DIRECTORA

1

Tema 1. Teoría del Significado SEMIOLOGÍA Y GRAMATOLOGÍA. De Jacques Derrida

2

Tema 2. Teoría del Significado SEMIÓTICA Y COMUNICACIÓN

3

Tema 3. Teoría del Significado FILOSOFÍA DEL LENGUAJE. De Javier Borge

4

Tema 4. Teoría del Significado EL DESARROLLO DE LOS CONCEPTOS CIENTÍFICOS EN LA INFANCIA

5

Tema 5. Teoría del Significado PSICOLOGÍA DEL LENGUAJE

6

7

Tema 6. Teoría del Significado - EL SIGNIFICADO PREVIO A LOS SIGNOS.

REGLAMENTO INTERNO DEL PORTAL SVAI

Google Analytics.
Emoji