Para la Real Academia Española (RAE), recurrir a fórmulas como "ciudadanos y ciudadanas" para separar los géneros, supone recargar el lenguaje hasta hacerlo impracticable y cita como ejemplo un artículo de nuestra Constitución vigente.
El pleno de la RAE acaba de aprobar un informe del académico Ignacio Bosque en el que se critican las directrices contenidas en nueve guías sobre lenguaje no sexista elaboradas por regiones, sindicatos y universidades de España porque, si se aplicara estrictamente cuanto dicen, "no se podría hablar".
En este documento de 18 páginas se cita un par de largos párrafos de la Carga Magna venezolana, aprobada en 1999, que con su redacción buscaba ser un ejemplo de la no discriminación, incluida la sexista, con lo que se recargaron algunos de sus artículos.
En el informe sobre lenguaje y género de la RAE, el autor se pregunta irónicamente si decir "los perros, los gatos o los lobos" supone discriminar a las hembras de estos animales, notando que las normas gramaticales "no tienen extremos".
En algunas de las guías españolas que analiza se indica que los críticos del desdoblamiento léxico "construyen deliberadamente ejemplos recargados con el solo propósito de ridiculizar, a menudo en periódicos o en blogs, a quienes proponen dicho recurso visibilizador", y añade: "Pero los fragmentos de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela... no constituyen ejemplos inventados por periodistas o escritores".
Quien suscribe no puede sino estar de acuerdo con esta opinión. Usar el recurso del desdoblamiento léxico para diferenciar los géneros (ej. venezolanos y venezolanas) en teoría no debería tener mayores inconvenientes, pero en la práctica es una sobrecarga a textos de cualquier clase, y sería un requisito del lenguaje completamente innecesario para comprehender lo que se desea exponer. En tal caso, la lengua española incluye ambos géneros que pueden emplearse selectivamente o conjuntamente cuando sea necesario.
El artículo citado por la RAE:
Constitución Nacional. Artículo 41. Sólo los venezolanos y venezolanas por nacimiento y sin otra nacionalidad, podrán ejercer los cargos de Presidente o Presidenta de la República, Vicepresidente Ejecutivo o Vicepresidenta Ejecutiva, Presidente o Presidenta y Vicepresidentes o Vicepresidentas de la Asamblea Nacional, magistrados o magistradas del Tribunal Supremo de Justicia, Presidente o Presidenta del Consejo Nacional Electoral, Procurador o Procuradora General de la República, Contralor o Contralora General de la República, Fiscal General de la República, Defensor o Defensora del Pueblo, Ministros o Ministras de los despachos relacionados con la seguridad de la Nación, finanzas, energía y minas, educación; Gobernadores o Gobernadoras y Alcaldes o Alcaldesas de los Estados y Municipios fronterizos y aquellos contemplados en la ley orgánica de la Fuerza Armada Nacional.
Para ejercer los cargos de diputados o diputadas a la Asamblea Nacional, Ministros o Ministras, Gobernadores o Gobernadoras y Alcaldes o Alcaldesas de Estados y Municipios no fronterizos, los venezolanos y venezolanas por naturalización deben tener domicilio con residencia ininterrumpida en Venezuela no menor de quince años y cumplir los requisitos de aptitud previstos en la ley.
De lo anterior pueden observar a que me refiero. Sin la separación de géneros este artículo específico tendría una longitud mucho menor y sería más rápido, e incluso más fácil de comprehender sin sacrificar su contenido. En nuestra Carta Magna se repite 18 veces la frase "venezolanos y venezolanas", también otras 18 veces "ciudadanos y ciudadanas", y en cada referencia a un sujeto o grupo de sujetos en un artículo, se usa el mismo recurso léxico.
Ahora las leyes, además de tener largos nombres también se le debe sumar la separación del género cuando aplica, por ejemplo: "Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley de Reforma Parcial de la Ley Alimentación para los Trabajadores y las Trabajadoras".
La misión del lenguaje en cualquiera de sus vertientes es comunicar y expresar. El desdoblamiento léxico es un recurso que en muchos casos no contribuye sino que complica el lenguaje. Repetir al sujeto de una oración en ambos géneros, es la manera más sencilla de perder la atención de una audiencia, lo que en algunos casos se vuelve incluso tedioso cuando se deben mencionar grupos de personas. Se podrían hacer muchas otras cosas en la práctica para promover la igualdad de género aparte de sobrecargar innecesariamente el idioma.
Etiquetas:
Sumamente interesante,amiga.¿Podrías enviarme este texto a mi correo,u otros relacionados?Desde ahora te quedo especialmente agradecido.Tu amigo chioclayano...
En Maracaibo tenemos al Prof. Tito Balza Santaella quien nos ilustra con sus enseñanzas del correcto castellano a través de sus publicaciones semanales en "La Verdad”.
Regla ortográfica
En español, el plural en masculino implica ambos géneros. Así que al dirigirse al público NO es necesario ni correcto decir "mexicanos y mexicanas", "chiquillos y chiquillas", "niños y niñas.
Decir ambos géneros es correcto, SÓLO cuando el masculino y el femenino son palabras diferentes, por ejemplo: "mujeres y hombres", "toros y vacas", "damas y caballeros", etc.
Ahora viene lo bueno...
Detallito lingüístico ¿Presidente o presidenta?
Aprendamos bien el español y de una vez por todas:
NO ESTOY EN CONTRA DEL GÉNERO FEMENINO, SINO DEL MAL USO DEL LENGUAJE. POR FAVOR, DÉJENSE YA DE INCULTURA, DESCONOCIMIENTO U OCURRENCIA:
¿Presidente o presidenta?
En español existen los participios activos como derivados verbales:
Como por ejemplo, el participio activo del verbo atacar, es atacante; el de sufrir, es sufriente; el de cantar, es cantante; el de existir, existente; etc.
¿Cuál es el participio activo del verbo ser?:
El participio activo del verbo ser, es "ente". El que es, es el ente. Tiene entidad. Por esta razón, cuando queremos nombrar a la persona que denota capacidad de ejercer la acción que expresa el verbo, se le agrega la terminación 'ente'.
Por lo tanto, la persona que preside, se le dice presidente, no presidenta, independientemente de su género.
Se dice capilla ardiente, no ardienta. Se dice estudiante, no estudianta. Se dice adolescente, no adolescenta. Se dice paciente, no pacienta. Se dice comerciante, no comercianta.
Un mal ejemplo sería: La pacienta era una estudianta adolescenta sufrienta, representanta e integranta independienta de las cantantas y también atacanta, y la velaron en la capilla ardienta ahí existenta.
Qué mal suena ahora Presidenta, ¿no? Es siempre bueno aprender de qué y cómo estamos hablando.
En Chile lo aplican bien:
La Sra. Bachelet es Presidente.
Pasemos el mensaje a todos nuestros conocidos latinoamericanos para que hagan buen uso de nuestro hermoso idioma.
Atentamente,
W. Molina
Licenciado en Castellano y Literatura
(y no en Castellana y Literaturo)
Que me disculpen, pero yo lo sigo acentuando de igual forma.
"Estoy solo y sólo tú lo sabes...."
No lo haré de otra forma.
Saludos
Theo
De repente tengas razón porque en años anteriores sin meternos en toldas políticas hablábamos tanto del hombre y de la mujer en su forma genérica, simplemente con nombrar la palabra hombre ya quedaba sobre entendido en los casos pertinentes, pero yo no lo llamaría desdoblamiento, quizás lo que han querido hacer es darle valor propiamente a nuestro género femenino , no es desdoblar es elevar la condición de nuestro género, independientemente, de repente si es tedioso a la hora de leer los artículos de la ley.
LOS HOMBRES DEL PLANETA TIERRA:Nos referimos a hombres y mujeres. Un abrazo Mil bendiciones
Sería el colmo. Sería el colmo.
-Y lo digo sin sarcasmo-
pedirle peras al olmo
y gramática a quien no la tiene.
Hola, querido Duende.
En realidad este es un tema de LINGÜÍSTICA y no de política. Y si la RAE, toma a la constitución venezolana como ejemplo de lo que NO-DEBE SER, no es porque deteste al régimen, sino porque en realidad ese texto contiene una retórica aberrante. Yo soy Lingüista del Castellano, y desde hace tiempo vengo con esa crítica.
Gracias por tu aporte. Pero, en realidad considero que te fuiste más allá del tema. Esta crítica se refiere específicamente al desdoblamiento en la especificidad de los géneros.
Y "la defensa del valor adecuadamente que hay que conferirle al género femenino" no consiste simplemente en remarcar de una manera desdoblada y ridícula la morfología de los géneros gramaticales.
Cuando decimos por ejemplo "Los niños tienen deberes y derechos", es una palabra semánticamente genérica y se refiere a los niños del género humano. No hay necesidad de decir "Los niños y las niñas tienen deberes y derechos".
Y la lengua (o el idioma) históricamente evoluciona en principio del ahorro, no del abuso lexical.
Yo no me siento excluida cuando J.J.Benítez dice que "Para el hombre del siglo XXI, el Sahara es un inmenso desierto, de 10 millones de kilómetros cuadrados. Un hábitat extremo, una región desolada, un entorno hostil, donde la supervivencia es un reto..." Ni me siento excluida, ni me siento ofendida. Tampoco cuando Aristóteles afirma que "El hombre es un animal político" (Ni siquiera por lo de animal, porque no soy ni mineral ni vegetal, luego soy animal, reflexivo pero animal al fin).
La regla gramatical del plural genérico es bien clara.
Con respecto a los femeninos: Generala, coronela, doctora, médica, ingeniera... etc, son correctos; usan la a para el femenino según dice la regla gramatical. Sin embargo la palabra presidenta es incorrecta, porque entonces debería decirse presidento para el masculino. Las palabras terminadas en NTE, es decir los participios activos, son de terminación invariable para ambos géneros, como por ejemplo: estudiante, indigente, exigente, contraproducente, ausente, entre otros.
Si bien es cierto que en los diccionarios de la RAE, de un tiempo a esta parte aparece la palabra PRESIDENTA, acaba de ser derogada, por lo tanto supongo que seguirá apareciendo con la acotación de ser un término vulgar o coloquial o inculto, tal cual aparece HAIGA, entre otros vulgarismos.
Les aseguro a todos que YO SOY UN HOMBRE DE LOS SIGLOS XX Y XXI, además soy PRESIDENTE ejecutiva colegiada de la UHE. También soy una dama LINGÜISTA... Y Noam Chomski también es LINGÜISTA (muy famoso, por cierto), aunque es un varón. Y jamás se le ha ocurrido reclamar... jajaja... Tampoco Neruda reclamó nunca ser POETA y no POETO... jajaja.
Sigamos nuestras reglas gramaticales sin complejos sexistas.
La palabra "poetisa" me suena discriminativa, como peyorativa del oficio de poeta. En este caso poeta termina en a. Y no se dice poeto.
Pienso que poetisa es, por decirlo de alguna manera, pasada de moda. Prefiero poeta definitivamente, se convierte en una palabra universal para identificar a los que escribimos poesía, sin importar el género, creo yo. Un abrazo poetas
OBJECIÓN: La RAE contiene la palabra PRESIDENTA en su diccionario, pero a partir de las ultimas/recientes decisiones, ha quedado derogada pasando a ser palabra de USO VULGAR como HAIGA y otras.
Realmente agradezco a todos las opiniones expuestas en este artículo, todos tienen mucha razón.
Con todos sus errores gramaticales, nuestra constitución (NO ES RIDÍCULA) es una de las más bella y democrática de este mundo. Esto también hay que decirlo, porque algunas opiniones dan ha entender que nuestra constitución no sirve para nada, por el hecho de no tener coincidencia con la RAE. Es importante resaltar que la terminología tiene la firme intensión de que no quede duda de lo que se quiere expresar.
NUESTRO PROCESO REVOLUCIONARIO
ESTÁ INSERTO EN NUESTRA
CONSTITUCIÓN
Y ESO
ALGUNOS Y ALGUNAS NO LO SOPORTAN.
LA POLÍTICA ESTÁ EN TODO,
EN CADA PALABRA QUE ESCRIBIMOS
LLEVA NUESTRA INCLINACIÓN POLÍTICA
ASÍ NO QUERAMOS ADMITIRLO
YO SOY REVOLUCIONARIO
COMO NERUDA.
YO ESCRIBO COMO LINGÜISTA DEL CASTELLANO, NO TENGO NADA QUE VER CON "REVOLUCIONES" SINO CON EL RESPETO AL BUEN USO DE NUESTRO IDIOMA.
LOS PARTICIPIOS ACTIVOS SON INVARIABLES EN CUANTO A GÉNERO.
EJEMPLOS:
-FEMENINO: LA ESTRELLA ARDIENTE (LA QUE ARDE)
NO ES ARDIENTA
-MASCULINO: EL SOL ARDIENTE (EL QUE ARDE)
-FEMENINO: LA PROFESORA EXIGENTE (LA QUE EXIGE)
NO ES EXIGENTA
-MASCULINO: EL PROFESOR EXIGENTE (EL QUE EXIGE)
-FEMENINO: LA SEÑORA PRESIDENTE (LA QUE PRESIDE)
NO ES PRESIDENTA
-MASCULINO: EL SEÑOR PRESIDENTE (EL QUE PRESIDE)
RED DE INTELECTUALES, DEDICADOS A LA LITERATURA Y EL ARTE. DESDE VENEZUELA, FUENTE DE INTELECTUALES, ARTISTAS Y POETAS, PARA EL MUNDO
Ando revisando cada texto para corroborar las evaluaciones y observaciones del jurado, antes de colocar los diplomas.
Gracias por estar aquí compartiendo tu interesante obra.
http://organizacionmundialdeescritores.ning.com/
CUADRO DE HONOR
########
© 2024 Creada por MilagrosHdzChiliberti-PresidSVAI. Con tecnología de
Insignias | Informar un problema | Política de privacidad | Términos de servicio