Comentario
OLÁ POETISA BEATRIZ VIELMAN .S. (Fugitiva †) MUITO OBRIGADO POR TUA BELA VISITA, FIQUEI MUITO FELIZ COM A TUA PRESENÇA EM MINHA PÁGINA, QUE DEUS TE ABENÇOE RICAMENTE, PARABÉNS PARA VOCÊ - TEU AMIGO, POETA MALUME DO BRASIL.
BELLA POESÍA
PAREBENS
Estimado amiga Lilian, vou te escrever em portugues, eu não sabia que você gostava de nossa língua, mas agora que sei, quero te parabenizar, pois estudar outras línguas é sinal de cultura, e eu gosto muito do espanhol, eu estudo espanhol todo dia. sozinho aqui em minha casa, e espero um dia escrever bem e falar bem o teu idioma.
Faz pena, porque muitas vezes quando a gente traduz o poema a mensagem original se perde, é preciso ter um grande domínio para poder expressar em outra língua, aquilo que realmente a gente quer dizer.
Espero que você esteja compreendendo bem o que estou te escrevendo.
Muito obrigado por seus comentários e por suas palavras, e fico muito motivado quando alguém me escreve e me dar este incentivo, este grande estímulo.
Lilian, você é uma grande amiga que eu tenho, que Deus te abençoe ricamente, e que você um dia possa aprender a falar e a escrever corretamente a nossa língua portuguesa, não desista, não desanime, nunca perca a esperança, tudo é possível quando nós cremos em Deus e em nós mesmos. A nossa maiior força é a fé, a vontade de vencer e ter a vitória - Que Deus te abençoe ricamente, teu amigo do Brasil, poeta Malume.
Lilian, muito obrigado por tudo.
POETA MALUME ESTE POEMA DE AMOR ES HERMOSO Y MAS AÚN EN PORTUGUES...
TU IDIOMA TIENE UNA DULZURA EN EXPRESIONES Y PALABRAS QUE SE PIERDEN AL TRADUCIRLO
ACOSTUMBRO LEER TU IDIOMA CON EN EL CASO DE JORGE AMADO HE LEIDO TODAS SUS OBRAS SIN TRADUCCION, LO MISMO EÇA DE QUEIROZ...
ESTE POEMA LO LEI VARIAS VECES...
TE ESCRIBO EN ESPAÑOL AHORA... A VECES EN "PORTUNHOL"... PERO NO QUIERO ROMPER LA MAGIA DE LO QUE DESEO TRANSMITIRTE
MIS FELICITACIONES
RED DE INTELECTUALES, DEDICADOS A LA LITERATURA Y EL ARTE. DESDE VENEZUELA, FUENTE DE INTELECTUALES, ARTISTAS Y POETAS, PARA EL MUNDO
Ando revisando cada texto para corroborar las evaluaciones y observaciones del jurado, antes de colocar los diplomas.
Gracias por estar aquí compartiendo tu interesante obra.
http://organizacionmundialdeescritores.ning.com/
CUADRO DE HONOR
########
© 2024 Creada por MilagrosHdzChiliberti-PresidSVAI. Con tecnología de
Insignias | Informar un problema | Política de privacidad | Términos de servicio
¡Tienes que ser miembro de SOCIEDAD VENEZOLANA DE ARTE INTERNACIONAL para agregar comentarios!
Únete a SOCIEDAD VENEZOLANA DE ARTE INTERNACIONAL